8791 sujets

Développement web côté serveur, CMS

Bonjour,

Je suis en train de réaliser un site en plusieurs langues. La plupart des textes sont contenus dans une base de données ce qui ne me pose pas de problème pour les sélectionner en fonction de la langue active.

Il me reste cependant quelques textes à traduire (message d'erreur, légendes, en-têtes, etc.). Je pensais faire un fichier contenant tous ces textes dans des variables. Mais je me pose la question de comment appeler ces textes en fonction de la langue (peut-on par exemple regrouper toutes les variables en français dans un même groupe?) Ou bien suis-je obligé de créer un fichier par langue et de ne charger que le bon? (Moins pratique pour la maintenance).

Que me proposez-vous? Comment faites-vous vous même dans ce cas de figure? Merci d'avance.
Bonjour,

Justement pour moi je pense que crée un fichier par langue et dans ton code tu donne le même nom de variables. Comme cela pour ajouter ou modifier un nouveau message d'erreur ... Cela sera assez simple.

Je vois pas en quoi cela sera difficile au niveau de la maintenance ?

Sinon on peut voir une seul fichier avec tes textes dans un tableau du style


$messageerreur=array('francais','anglais','allemand');


Et dans ton code tu appels ton tableau et la bonne case. Mais je pense que un fichier par langue serai le plus facile.