Bonjour,
J'ai finalement réussi à internationaliser mon projet.
Il s'agit d'un travail utilisant Gettext pour les fichiers plats ... et un travail fastidieux pour la partie base de donnée (non géré par Gettext malheureusement).
Pour tester, j'ai mis en place différentes langue en me basant sur Google Traduct. Le véritable travail de traduction sera effectué en 2012. Merci de ne pas vous focaliser sur les erreurs de traduction inhérente à l'outil google traduct.
Anglais : -http://www.en.magdales.com
allemand : -http://www.de.magdales.com
chinois : -http://www.zh.magdales.com
arabe : -http://www.ar.magdales.com
Je vous soumet ces différents sites. Ce que j'aimerais, c'est :
1°/ Voir si vous rencontrez des difficultés sur ces différents sites (caractère non-conforme)
2°/ Vérifier que si vous êtes dans l'un des 4 pays (anglette, allemagne, chine, maghreb) et que si vous utilisez la langue par défaut, le site : -http://www.magdales.com s'ouvre bien dans votre langue.
3°/ Si éventuellement vous rencontrez des bugs de navigation.
4°/ Si vous aviez d'autres remarques à me formuler...
Je suis tout à fait ouvert à toute question pour expliquer comment je m'y suis pris pour internationaliser mon site. La partie GETTEXT étant la plus simple techniquement... La partie BDD étant juste fonctionnel.
kéké
PS : cette internationnalisation correspond au résultat d'un travail de près de 8 mois. La raison principale de ce travail étant l'accessibilité du jeu.
Modifié par Laurie-Anne (19 Dec 2011 - 09:07)
J'ai finalement réussi à internationaliser mon projet.
Il s'agit d'un travail utilisant Gettext pour les fichiers plats ... et un travail fastidieux pour la partie base de donnée (non géré par Gettext malheureusement).
Pour tester, j'ai mis en place différentes langue en me basant sur Google Traduct. Le véritable travail de traduction sera effectué en 2012. Merci de ne pas vous focaliser sur les erreurs de traduction inhérente à l'outil google traduct.
Anglais : -http://www.en.magdales.com
allemand : -http://www.de.magdales.com
chinois : -http://www.zh.magdales.com
arabe : -http://www.ar.magdales.com
Je vous soumet ces différents sites. Ce que j'aimerais, c'est :
1°/ Voir si vous rencontrez des difficultés sur ces différents sites (caractère non-conforme)
2°/ Vérifier que si vous êtes dans l'un des 4 pays (anglette, allemagne, chine, maghreb) et que si vous utilisez la langue par défaut, le site : -http://www.magdales.com s'ouvre bien dans votre langue.
3°/ Si éventuellement vous rencontrez des bugs de navigation.
4°/ Si vous aviez d'autres remarques à me formuler...
Je suis tout à fait ouvert à toute question pour expliquer comment je m'y suis pris pour internationaliser mon site. La partie GETTEXT étant la plus simple techniquement... La partie BDD étant juste fonctionnel.
kéké
PS : cette internationnalisation correspond au résultat d'un travail de près de 8 mois. La raison principale de ce travail étant l'accessibilité du jeu.
Modifié par Laurie-Anne (19 Dec 2011 - 09:07)