5172 sujets

Le Bar du forum

Pages :
Bonjour,

tout d'abord, précisons que ce n'est pas d'une importance capitale, mais qu'en même temps, il ne s'agit pas d'un investissement énorme. Ma requête est la suivante:

Est-il possible de passer le forum en ISO-8859-15 ?

Pourquoi ? Tout simplement pour pouvoir écrire oeuf , coelacanthe, foetus, oesophage (N.B. l'orthographe utilisée est volontairement incorrecte !) correctement. Oui, je sais, ce ne sont pas des mots très utiles, ni très usités dans le cadre de la conception Web, mais bon.

Qu'est-ce que cela implique ?
Wikipedia, ISO 8859-1 a écrit :
L'ISO 8859-15, notamment introduite pour supporter le caractère € de l'euro, supporte également mieux le français car les caractères ¤, ¦, ¨, ´, ¸, ¼, ½ et ¾ ont été remplacés par €, Š, š, Ž, ž, Œ, œ et Ÿ. En français, l'ISO 8859-1 reste cependant nettement plus utilisée, avec OE et oe au lieu de Œ et œ, alors que le Ÿ n'est utilisé que par quelques noms propres.


Bref, c'était la demande inutile du jour ! Smiley lol

@+, HoPHP

Sources:
http://fr.wikipedia.org/wiki/ISO_8859-1
http://fr.wikipedia.org/wiki/ISO_8859-15
http://fr.wikipedia.org/wiki/UTF8
Modifié par HoPHP (06 Jan 2006 - 09:39)
À part pour les fans de la typo, je ne vois pas vraiment l'intérêt de la ligature oe... ni la différence entre : - et – et — (tiret normal, tiret court Alt+0150 et tiret long Alt+0151, sans compter le tiret virtuel dont je ne me souviens plus du code).
Pas plus qu'entre les guillemets“ ” et « » (Dans l'ordre : Alt+0147, Alt+0148, Alt+0171, Alt+0187)
Sans compter les deux apostrophes typographiques ’ et ‘ (Alt+0146 et Alt+0145).

Peut-être qu'un pro de la webtypo peut m'expliquer tout cela ou me donner un lien vers des explications ?
HoPHP a écrit :

Est-il possible de passer le forum en ISO-8859-15 ?


je m'y oppose formellement au nom de tous les amateurs de fractions ¼ ½ et ¾, sans compter les fumeurs de pipe ¦ Smiley lol
Modifié par Laurent Denis (17 Dec 2005 - 14:18)
N'empêche. On nous demande (et c'est très bien) de "respecter un minimum ce langage qu'est le français". Donc, suivre une certaine norme (ah, la corde sensible Smiley lol ) qu'est l'orthographe. Or, ce qui sort de la poule, qui se mange cuit (généralement) et qui contient une partie jaune et une partie blanche s'écrit avec un o-e lié, pas avec un o et un e. Donc, le forum m'empêche de respecter l'orthographe!

Ceci dit, on observe que les caractères de faisant pas partie du "codage de caractères" sont transformés en entités par le forum. Pourquoi ne s'affichent-ils pas alors ?
Bonjour,

La ligature (je préfère le terme d'entrelacement) sert simplement à orthographier correctement des mots tels que chef-d'oeuvre. L'alphabet français comporte en réalité 41 lettres, donc ce fameux oe entrelacé.

Pour les "tirets", c'est plus délicat car un clavier ne propose directement que le trait d'union, qui est sensé servir uniquement pour la formation des mots composés et les césures. Il est donc mis à toutes les sauces par la force des choses et remplace ainsi le tiret.

Le tiret long, également appelé moins typo, est normalement "réservé" aux dialogues, incises et formules mathématiques (liste non exhaustive, ma mémoire me trahit).

Ca c'est la théorie qui suppose que l'outil utilisé permet de respecter toutes ces règles. Le temps du plomb est loin, la linotype permettait de presque toutes les respecter.
La machine à écrire a quasiment tout anéanti (surtout les espaces), puis ce fut le tour de l'ordinateur. Les logiciels dédiés à la mise en page reviennent dans le droit chemin, mais malheureusement les mauvaises habitudes ont été prises.

Quant aux guillemets à l'anglaise et à la française, ils ont leur propre rôle :
Guillemets français : pour isoler un mot ou groupe de mots, citation, mise en valeur...
Guillemets anglais : idem mais de second rang, ils s'utilisent à l'intérieur des guillemets français.

Pour les apostrophes, j'avoue mon ignorance concernant le deuxième exemple donné.

Mais le plus important pour un document reste sa compréhension. L'usage correct de la langue française est primordiale. Pour le reste, je préfère de loin un document qui respecte ses propres règles, aussi discutables soient telles, mais de manière homogène, que l'inverse.

Et quand on voit le nombre de codes dits "d'usage", ça ne simplifie pas les choses ! Par contre il n'y a bien qu'une seule Académie française Smiley cligne
Modifié par boulaneige (17 Dec 2005 - 17:00)
Rien que pour le oe, je vote oui, mais pourquoi les fractions ont-elles été sacrifiées ?

Allez, je lance ma bourde du jour : utf-8 n'aurait pas le bon goût de concilier les 2 ?

Merci d'excuser par avance mon ignorance... Smiley confused
Les codes ISO-8859-x ont un défaut : ils sont limités à 255 caractères. Donc en introduisant les œ et autres, il fallait trouver de la place. Ce sont les fractions et quelques autres qui ont sautés. Effectivement, l'utf-8 est censé permettre l'utilisation de tous les caractères unicode, mais la conversion est moins simple.
QuentinC : il y a tous les caractères accentués : a grave, a circonflexe, e aigu, e grave, e circonflexe, e tréma, i circonflexe, i tréma, o circonflexe, u grave (existe pour un seul mot : où), u circonflexe, u tréma ; c cédille, ae et oe entrelacés.

Si l'on regarde le site de l'Académie française, on constate la disparition des caractères dits "spéciaux", par exemple abîme peut également s'écrire abime, croûton ou crouton, et même çudra devient sudra. Idem pour certains mots composés : contre-appel ou contrappel.


Lanza : merci pour cette précision. La conversion est moins simple ? Je vais aller me document sur ce sujet si je veux suivre un peu Smiley cligne
Modifié par boulaneige (17 Dec 2005 - 18:26)
boulaneige a écrit :
Allez, je lance ma bourde du jour : utf-8 n'aurait pas le bon goût de concilier les 2 ?


ouiiiiii Smiley ravi

A-l-sa-en-UTF-8 ! A-l-sa-en-UTF-8 ! A-l-sa-en-UTF-8 !
boulaneige a écrit :
La conversion est moins simple ? Je vais aller me document sur ce sujet si je veux suivre un peu Smiley cligne


En fait, il n'y a pas véritablement de conversion à réaliser entre ISO-8859-1 et ISO-8859-15 : seuls les 8 caractères ¤ ¦ ¨ ´ ¸ ¼ ½ ¾ doivent, s'ils sont présents, être remplacés par les entités numériques ou caractères correspondantes. Inversement, on peut remplacer les entités utilisés en ISO-8859-1 pour l'euro, la ligature oe, etc. par les caractères littéraux correspondants. Le tout reste très simple à faire : les deux jeux encodent chaque caractère sur un seul octet, et sont presque identiques.

Quand on passe à l'utf-8, en revanche, on change radicalement le type d'encodage : seul les 128 caractères ASCII restent encodés à l'identique sur un octet. Tous les autres caractères de l'ISO sont "réécrits", cette fois sur 2 octets (c'est pourquoi les lettres accentuées d'un fichier utf-8 apparaissent chacune sous la forme de deux caractères combinés si le fichier est lu par un éditeur ISO). Les caractères inexistants en ISO sont eux aussi encodés sur 2 octets... voire plus (jusqu'à 6) Smiley cligne
Modifié par Laurent Denis (17 Dec 2005 - 18:42)
Administrateur
And now for something completely different ...

Comment on pond É sans passer par Word/Charmap/copier-coller? È je sais (Alt Gr + 7; E) mais pas É ...
Ah ben forcément, si vous comptez les lettres accentuées... c'est à autre chose que je pensais.

Juste une question, j'ai pas trouvé le code Alt+XXXX pour reproduire le oe lié...

Et la broken bar ¦ elle sert à quoi ?
Laurent Denis : merci beaucoup pour cette explication, même si j'avoue que ça reste abstrait. Pourrais-tu me donner des exemples, genre on doit coder un "é" de telle manière avec tel charset Smiley smile

Felipe : perso j'utilise beaucoup la table de caractères fournie par Windows, et pour le web ceci et ça. D'ailleurs, si j'ai tout compris, ces 2 dernières pages ne sont plus bonnes si j'opte pour l'utf-8 ?

QuentinC : ce sont pourtant des caractères à part entière Smiley cligne
Felipe a écrit :
And now for something completely different ...

Comment on pond É sans passer par Word/Charmap/copier-coller? È je sais (Alt Gr + 7; E) mais pas É ...


 : [^] puis [Maj]+[A]
Ê : [^] puis [Maj]+[E]
Î : [^] puis [Maj]+[I]
Ô : [^] puis [Maj]+[O]
Û : [^] puis [Maj]+[U]
Ë : [Maj]+[^] puis [Maj]+[E]
Ï : [Maj]+[^] puis [Maj]+[I]
Ü : [Maj]+[^] puis [Maj]+[U]
À : [Alt Gr]+[è] puis [Maj]+[A]
È : [Alt Gr]+[è] puis [Maj]+[E]
Ù : [Alt Gr]+[è] puis [Maj]+[U]
É : [Alt Gr]+[é] puis [Maj]+[E]
Ç : [Alt Gr]+[ç]

<edit>Tiens, à la réflexion : ça n'est pas compatible avec tous les claviers, apparemment ...</>

<re-edit>Ni avec toutes les applications Smiley lol </>
Modifié par Laurent Denis (17 Dec 2005 - 20:53)
boulaneige a écrit :
et pour le web ceci et ça. D'ailleurs, si j'ai tout compris, ces 2 dernières pages ne sont plus bonnes si j'opte pour l'utf-8 ?


Argh, j'avais zappé ça.

La seconde page ( http://www.allhtml.com/html/html6.php )est à éviter dans tous les cas : elle ne donne pas l'encodage ISO, mais le Windows1252, incompatible avec Unicode et avec HTML. Voir http://openweb.eu.org/articles/caracteres_illegaux/ pour les caractères concernés.

En utf-8, tous ces caractères, et bien d'autres, peuvent être écrits "litéralement" et n'ont pas besoin d'être inséré sous forme d'entités caractères ou numériques. Cela dit, il reste à les saisir aisément au clavier, ce qui n'a rien d'évident parfois Smiley lol Pour ma part, j'utilise parfois certaines entités numériques même en utf-8, uniquement par commodité lors de la frappe...
Modifié par Laurent Denis (17 Dec 2005 - 21:19)
Tiens puisqu'on est dans les caractères, je milite aussi pour le &thinsp; (petite espace typographique insécable qui vient entre autre avant un ":", un "!" ou un "?") et que je n'ai pas réussi à utiliser sous IE sans qu'il me fasse un gros pâté. Smiley lol
Modifié par Lanza (17 Dec 2005 - 21:36)
Je vais aller re-re-re-lire ces excellents articles... En tant cas, j'ai mis à jour mes pense-bêtes, c'était apparemment urgent !

Encore merci pour toutes ces précisions.

Mine de rien, ça devient hyper technique de faire un oe !
Pages :